Általános szerződési feltételek
Ezek az általános szerződési feltételek az Adalet Tercüme fordítási és hitelesítési szolgáltatásainak igénybevételét szabályozzák. Megrendelés leadásával elfogadja őket.
A szolgáltatás köre
Hiteles fordításokat, valamint kérésre közjegyzői hitelesítést és apostille-t biztosítunk. A pontos kört, az árat és a határidőt kötelező érvénnyel megerősítjük a kezdés előtt.
Az ügyfél kötelezettségei
Ön olvasható és teljes dokumentumokat ad át, és felelős az átadott információk pontosságáért (pl. nevek helyesírása). Minden nyilvánvaló félreérthetőséget jelzünk.
Kézbesítés és elfogadás
A kézbesítés digitális, és kérésre eredetiben, futárral történik. A szolgáltatás keretében indokolt javításokat ingyenesen és elsőbbséggel végezzük el.
Felelősség
Az ISO 17100 szerinti helyes teljesítésért felelünk. Nem vállalunk felelősséget az ügyfél téves információiból vagy módosult adminisztratív követelményekből eredő késésekért vagy elutasításokért.
A török jog az irányadó. Kiegészítésül a kézbesítési feltételeink és a visszatérítési szabályzatunk alkalmazandók.
Ez az oldal általános tájékoztatást nyújt a témában. A dokumentumára szabott árért és határidőért kérjen ingyenes árajánlatot, vagy vegye fel velünk a kapcsolatot.
A megfelelő partner dokumentumaihoz
Hiteles fordítását pontosan és időben kézbesítjük, és végigkísérjük Önt a közjegyzői hitelesítésben és az apostille-ban.